“有關(guān)”與“相關(guān)”的使用區(qū)別
有位從事秘書工作的同志問,“有關(guān)部門”“有關(guān)情況”跟“相關(guān)部門”“相關(guān)情況”有什么不同。
“有關(guān)”跟“相關(guān)”的意思有所不同。
“有關(guān)”表示“有關(guān)系”。做定語時表示“有關(guān)系的”或“涉及的”。例如:
(1)請劉秘書把有關(guān)部門的負(fù)責(zé)人約來,星期三談一次。
(2)對這個問題,有關(guān)方面現(xiàn)在都反饋了信息,我明天匯總后把材料交給辦公室。
(3)請將這個規(guī)定盡快通知有關(guān)人員,讓他們提前作好準(zhǔn)備。
(4)下面請張秘書把有關(guān)情況介紹一下。
“相關(guān)”則表示“彼此關(guān)聯(lián)”或“互相牽涉”。例如:
(1)各兄弟民族休戚相關(guān),互相幫助,前進在社會主義大道上。
(2)其實,這兩個問題,是密切相關(guān)的。
(3)這幾年,山腳下兩個村子的發(fā)展是息息相關(guān)的。
(4)教育事業(yè)的發(fā)展與本地區(qū)經(jīng)濟的發(fā)展緊密相關(guān)。
從上面的例子可以看出,“有關(guān)”往往是說某事物涉及的多個方面。而“相關(guān)”則是說兩個方面的事物互相關(guān)涉。也就是說,“有關(guān)”所說的,常是某事物對其他事物“單向”的關(guān)涉,而且關(guān)涉的常是多個事物;“相關(guān)”所說的,常是某事物跟另一個或另一方面事物相互關(guān)涉,即關(guān)涉是“雙向”的。因此,宜說“這兩個事物密切相關(guān)”,不宜說“這兩個事物密切有關(guān)”。同時,宜說“有關(guān)部門”“有關(guān)情況”“有關(guān)人員”等。
不過,在書面語言的運用中,特別是在公文語言的運用中,的確不時見到“相關(guān)部門”“相關(guān)情況”“相關(guān)人員”的說法。也就是說,這種說法有一定流行。其實這些說法中的“相關(guān)”就是“有關(guān)”的意思。
由于有一定流行,因此一方面,宜提倡使用“有關(guān)部門”“有關(guān)情況”“有關(guān)人員”等說法,另一方面也不宜將“相關(guān)部門”“相關(guān)情況”“相關(guān)人員”的說法看作“硬傷”。(作者:杜永道,曾任《語言文字報》主編,現(xiàn)任全國人大常委會法工委立法用語規(guī)范化專家咨詢委員會委員)(文章摘自《秘書工作》雜志2014年第11期)


